І Гузекський тунель, і Бруклінський міст. Всю землю тобі приношу, як клубок, обмотаний рейками І стежками кораблів, що борознять кожне море. Нашу кулю в кружінні приношу... («Пісня про виставку») Так само докладно, в усіх подробицях, які здавалися надто відвертими, безсоромними тодішнім цнотливим пуританам-читачам, змальовує Вітмен чоловіче й жіноче тіло, чудове творіння природи: Любов до тіла мужчини чи жіночого тіла не потребує виправдань, Адже тіло саме не потребує виправдань. Досконале тіло мужчини, і тіло жіноче також досконале... ...Людина іде - і в захваті ви, немов од поеми і навіть більше. Мить зачекавши, ви звернете погляд на спину, потилицю і на лопатки. Мила незграбність дітей, перса і голови жінок, складки їхніх суконь, обриси ніг... (Далі йдеться про чоловіче тіло). В голові його - всеобіймаючий мозок, Це голова і тіло творять героїв. Погляньте на руки і ноги - білі, чорні, червоні, у них такі сухожилки умілі і нерви; їх треба всі оголити, щоб ви їх побачити могли. Чуттєвість розвинена, очі - блискучі зірки, відвага і воля, Жмути м'язів на грудях, хребет гнучкий і шия, пружне м'ясо, статура міцна. А там, в середині теж чудеса. («Я співаю про тіло електричне», переклад Н. Кащук) Прочитавши весь цей поетичний перелік, відчуваєш майже екстатичну захопленість, з якою поет називає всі частини людського тіла, не проминаючи нічого, бо все в людині, з його точки зору, гідне оспівування, гарне, доцільне й чисте. У наведених прикладах яскраво виявлені деякі особливості нової поетики Вітмена. Він відкидає традиційні розміри віршування як застарілі, невідповідні новому часу з його стрімкими ритмами, динамікою, прискоренням. Поет і сам поспішає. Довгі рядки, насичені нескінченним переліком явищ, подій, речей, емоцій, мчать уперед, не скуті римами. Поет творить оригінальний верлібр1, вживає білий вірш, які нічим не обмежують його образну думку й водночас мають гнучкий і чіткий внутрішній ритм, наповнений емоційним напруженням. (Ці форми віршування стали широко популярними в XX ст. не без впливу поезії Вітмена). Думка і емоція розвиваються в поезіях послідовно, все вивірене й абсолютно прозоро-лаконічне, переконливе. Поет широко вживає повтори різного типу. Він добре володіє усіма прийомами риторики. Варіює схожі структури речень, змінюючи лише кілька слів або навіть одне слово; починає або закінчує речення тими самими лексемами, що нагнітає враження, аби думка або почуття закарбувалися в мозку і серці читача. По суті, більшість його поезій - це емоційно піднесені, художньо 1 Верлібр (фр. vers libre - вільний вірш) - вірш, що не має метра та рими і відрізняється від прози тільки членуванням на віршові відрізки.
|